大凤:修订间差异

添加498字节 、​ 2016年11月7日 (星期一)
第92行: 第92行:


设定新增加了沉迷日本近代文学的(chi)文(huo)学少女.所以好几句台词都直接用了她自己喜欢的书里的梗。<ref>http://weibo.com/1967435192/EdrWTpSQG</ref>
设定新增加了沉迷日本近代文学的(chi)文(huo)学少女.所以好几句台词都直接用了她自己喜欢的书里的梗。<ref>http://weibo.com/1967435192/EdrWTpSQG</ref>
===台词解析===
“'''花开即死亡'''”全文“花开即死亡,凋零且重生(咲きは死、凋みは生き返り)”,出自川端康成。对应了她沉迷日本近代文学的{{注音|文|chi}}{{注音|学|huo}}少女的设定。
“'''凌晨四点醒来,发现海依旧未眠。 晚风轻轻吹拂海面,在海面下隐隐潜伏着的是……啊!停……停下!不要过来!‌'''”。水底下究竟是谁呢?当然是老冤家{{黑幕|大青花鱼}}了。


===幸运E俱乐部成员===
===幸运E俱乐部成员===
港务长、​宪兵队长、​开创者
3,110

个编辑