10581工程:修订间差异
舰R百科,玩家自由编辑的战舰少女R百科
更多操作
| 第251行: | 第251行: | ||
白天特殊2——“'''奇怪了,这首苏维埃进行曲有哪里不合适的吗,为什么斯大林格勒她们听完都是一副不屑一顾的样子,反而是布勃诺夫和玛利亚皇后很喜欢?两边之后还差点因为对这首歌的评价而打起来,至于吗……'''” | 白天特殊2——“'''奇怪了,这首苏维埃进行曲有哪里不合适的吗,为什么斯大林格勒她们听完都是一副不屑一顾的样子,反而是布勃诺夫和玛利亚皇后很喜欢?两边之后还差点因为对这首歌的评价而打起来,至于吗……'''” | ||
:[[斯大林格勒]] | :[[斯大林格勒]]不屑一顾的原因其实非常简单,因为《苏维埃进行曲》(Soviet March)本质上就和苏联没什么关系,该曲实际上是美国艺电公司制作的RTS游戏《红色警戒3》中的主题曲。这首曲子的歌词由《红色警戒3》的文案之一Greg Kasavin用先用英语创作,然后再翻译为俄语{{黑幕|因此歌词读起来有“翻译腔”风格}}。同时合唱原声由于成本原因,没有聘请俄罗斯本土的合唱团,而是是由一支来自旧金山的合唱团献声{{黑幕|因此一些歌词发音也不准,导致听起来更奇怪了}}。 | ||
:而众所周知,因为是老美的产物,红警内也一直对苏联有黑以及妖魔化的成分,《苏维埃进行曲》的歌词也充分体现了这一点: | :而众所周知,因为是老美的产物,红警内也一直对苏联有黑以及妖魔化的成分,《苏维埃进行曲》的歌词也充分体现了这一点: | ||
{{隐藏|标题=《苏维埃进行曲》歌词翻译 | {{隐藏|标题=《苏维埃进行曲》歌词翻译 | ||
|内容=<poem> | |内容=<poem> | ||
Наш Советский Союз покарает | |||
我们的苏维埃将惩戒全世界 | 我们的苏维埃将惩戒全世界 | ||
Весь мир от Европы к Неве на восто-ок | |||
从欧洲直抵涅瓦河向东 | 从欧洲直抵涅瓦河向东 | ||
Над землей везде будут петь: | |||
大地上随处都将唱响: | 大地上随处都将唱响: | ||
Столица, водка, Советский медведь наш! | |||
首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊! | 首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊! | ||
(以上重唱一次) | |||
Все народы здесь стоят того, | |||
我们的苏维埃将惩戒全世界, | 我们的苏维埃将惩戒全世界, | ||
Что мы все воплотили на свет, | |||
所有人都在这里,我们的光辉无处不在, | 所有人都在这里,我们的光辉无处不在, | ||
Благодарный низкий поклон | |||
这要感谢那些侵略我们的敌人, | 这要感谢那些侵略我们的敌人, | ||
От са-мой мо-гу-щес-твенной в мире! | |||
现在你们只能带着敬意向我们鞠躬! | 现在你们只能带着敬意向我们鞠躬! | ||
(以上重唱一次) | |||
Ура! Ура! | |||
乌拉!乌拉! | 乌拉!乌拉! | ||
</poem>}} | </poem>}} | ||
:从“我们的苏维埃将惩戒全世界”和“首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊!”等就已经能听出来充满了老美对苏联强烈的偏见,以及自己的脑补产物。对比苏联自己的传统曲目《神圣的战争》以及《红军最强大》,《苏维埃进行曲》这几句就非常不像苏联人能写出来的词了。 | :从“我们的苏维埃将惩戒全世界”和“首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊!”等就已经能听出来充满了老美对苏联强烈的偏见,以及自己的脑补产物。对比苏联自己的传统曲目《神圣的战争》以及《红军最强大》,《苏维埃进行曲》这几句就非常不像苏联人能写出来的词了。 | ||
: | :不过由于歌词里体现了强烈的大国沙文主义风格,所以代表旧沙俄势力的[[布勃诺夫方案|布勃诺夫]]和[[玛利亚皇后]]才会非常喜欢这首曲子。在现实中,《苏维埃进行曲》也因为其独特的{{黑幕|黑苏联但又极具感染力}}风格而走红,拥有大量改编和二次创作。 | ||
白天特殊3——“'''我去港区仓库里拿东西的时候发现,第四排架子上怎么有一门标着1058的三联装主炮?这是个巧合吗,还是专门为我提前准备的?而且为什么这个炮 塔上还顶着一个南瓜和一根蜡烛?'''” | 白天特殊3——“'''我去港区仓库里拿东西的时候发现,第四排架子上怎么有一门标着1058的三联装主炮?这是个巧合吗,还是专门为我提前准备的?而且为什么这个炮 塔上还顶着一个南瓜和一根蜡烛?'''” | ||